18 Ιουλίου 2014

Φράσεις της καθημερινότητας στα αρχαία Ελληνικά!

Πολλές φράσεις που τις λέμε και σήμερα ….αλλά στ’αρχαία  Ελληνικά ………..
Αισχύλος-Επτά επί θήβας: «τριχός ορθίας πλόκαμος ίσταται» = μου σηκώθηκε η τρίχα 
Αριστοφάνης: «άπτεσται ξύλου» = χτύπα ξύλο 
1240-bigthumbnail.jpg
Πλάτων-Πολιτεία: «τρέχουν…τα ώτα επί των ώμων έχοντες» = φεύγουν με κατεβασμένα τα αυτιά 
Αθήναιος: «ώστε υπτίους υπό του γέλωτος καταπεσείν» = έπεσαν κάτω από τα γέλια 
Πολύβιος: «εαυτούς εξεθεάτρισαν» = έγιναν θέατρο 
Διογένης: «αποσκότισόν με» = μη με σκοτίζεις 
Πλάτων-Συμπόσιον: «τέμνοντες ώσπερ ταις θριξίν» = στην τρίχα 
Λουκιανός: «ουδ όσον κνήσασθαι το ούς σχολήν άγω» = δεν προλαβαίνω ούτε να ξύσω το αυτί μου
«άγει σε και φέρει της ρινός έλκων» = σε σέρνει από τη μύτη
Λεξικό Σουϊδα:
«γάλα ορνίθων» = του πουλιού το γάλα 
«τριχολογείν και τρίχας αναλέγεσθαι» = ασχολούμαι με τρίχες 
«πέμπειν ες κόρακαν» = στέλνω στο κόρακα 
«ενόδιον συνάντημα» = κακό συναπάντημα 
«είπε προς νεανία ουδέ γρύ» = δεν είπε γρύ 
«πολλά λαλείς» = πολλά λες 
«διαρραγείης» = σιωπή! 
«όλοιο» = να χαθείς 
«εις κεφαλή σοι» = στα μούτρα σου 
«μώκος» = μώκο 
«ώ μωρέ!» = μωρέ! 
«μάψ» = ο μάπας 
«λέχριος – ο λέχρις άβατον λέχος» = ο λεχρίτης 
«κάθαρμα» = το απορριπτόμενον από τον καθαρμό 
«βλιτομάμμας» = ο μαμόθρεφτος 
Αριστοφάνης: «ίδιον εραστών τά των ερωμένων ονόματα γράφειν έν τοις τοίχοις και εν τοις δέντροις»
=οι εραστές γράφουν τα ονόματα των ερωμένων στους τοίχους και τα δέντρα 
«εκεκράγεσαν τους πρέσβεις εν τη αγορά» = έκραζαν τους πρέσβεις στην αγορά

διάφορες άλλες φράσεις από το βιβλίο διδασκαλίας της κ.Αννας Τζιροπούλου-Ευσταθίου, μαθημάτων Ελληνικής Αγωγής Α” κύκλος σπουδών σελ. 37-38: 

«αποτυμπανίζει» = κάνει τύμπανο στο ξύλο 
«φοράδην επί τεττάρων» = τον πάνε τέσσερις 
«άνθρακες ο θησαυρός ημίν» = άνθρακας ο θησαυρός 
«εν μοι πέσοι μέγας ουρανός» = να πέσει ο ουρανός να με πλακώσει 
«γέλω έκθανον» = πέθαναν από τα γέλια 
«χάσκαξ» = χάχας 
«ωόν τίλλεις» = πάρ” το αυγό και κούρευτο 
«αεί τα πέρυσι βελτίω» = κάθε πέρσυ και καλύτερα 
«τα συμφέροντα και τα καλά» = τα καλά και συμφέροντα 
«αυτού γάρ Ρόδος και πήδημα» = ιδού η Ρόδος,ιδού και το πήδημα  
«Πύρ γυνή και θάλασσα» = πύρ γυνή και θάλασσα
 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου